Popup

jonas brothers
jonas brothers poor unfortunate souls

Numéro de la piste Titre Classement Nombre d'écoutes Télécharger Ajouter à mon blog Actions
1 jonas brothers poor unfortunate souls
191 lectures
2 jonas brothers burnin up
30 lectures
3 jonas brothers sos
25 lectures
4 jonas brothers year 3000
21 lectures

Tu n'as pas la bonne version de Flash pour utiliser le player Skyrock Music.
Clique ici pour installer Flash.

MP3 : jonas brothers poor unfortunate souls / jonas brothers poor unfortunate souls (2006)

jonas brothers poor unfortunate souls / jonas brothers poor unfortunate souls (2006)

[ Ecouter ce morceau ] [ Ajouter ce morceau à mon blog ]

  • Titre : jonas brothers poor unfortunate souls
  • Album : jonas brothers poor unfortunate souls
  • Année : 2006

Paroles :

I admit that in the past I've been a nasty
They weren't kidding when they called me kinda strange
But you'll find that nowadays
I've mended all my ways
Repented, seen the light, and made a change
And I fortunately know a little secret
It's a talent that I always have possessed
And dear lady, please don't laugh
I use it on behalf
Of the miserable, the lonely, and depressed (pathetic)

Poor unfortunate souls
In pain
In need
This one longing to be thinner
That one wants to get the girl
And do I help them?
Yes, indeed!
Those poor unfortunate souls
So sad
So true
They come flocking to me crying
"Will you help us, pretty please?"
And I help them!
Yes I do!

The men up there don't like a lot of blabber
They think a girl who gossips is a bore!
Yes on land it's much preferred for ladies not to say a word
And after all dear, what is idle prattle for?
They're not all that impressed with conversation
True gentlemen avoid it when they can
But they dote and swoon and fawn
On ladies who withdrawn
It's she who holds her tongue who gets a man

Poor unfortunate souls
Go ahead!
Make your choice!
I'm a very busy person and I haven't got all day
It won't cost much
Just your voice!
Those poor unfortunate souls
So sad
So true
If you wanna cross the bridge, my sweet
You've got the pay the toll
Take a gulp

Take a breath
Go ahead
Sign the scroll
Nick and Kevin
Now I've got her, boys
The boss is on a roll
You poor unfortunate souls

In pain
In need
This one longing to be thinner
That one wants to get the girl
And do I help them?
Yes, indeed!
Those poor unfortunate souls
So sad
So true
They come flocking to me crying
"Will you help us, pretty please?"
And I help them!
Yes I do!

traduction

J'admet que dans le passer j'ai était desagreable
Ils ne rigolaient pas quand ils me disaient un peu étrange
Mais tu trouveras qu'aujourd'hui
J'ai guerri à ma maniere
Repenti, je voie la lumière, et fait un changement
Et je connais heuresement un petit secret
C'est un talent que j'ai toujours possédé
Et chères demoiselles, ne riez pas s'il vous plait
Je l'utilise au nom
Des miserable, les seules, et depressif (pathetique)

Pauvres âmes malheureuses
Dans la douleur
Dans le besoin
Celui-ci ayant envie d'être plus mince
Celui-la veut obtenir une fille
Et esque je les aides ?
Oui, effectivement
Ces pauvres âmes malheureuses
Si triste
Si vrai
Ils viennent en troupeau pour me pleurer
"Pouvez-vous nous aider, assez s'il vous plait ? "
Et je les aides
Oui, je peut !

Les hommes la-bas n'aiment pas les moulins a paroles
Ils pensent qu'une fille qui bavarde est un ennui
Oui sur le terrain il est préférer que les femmes ne disent rien
Et apres tout ça ma chère, pour quoi ce bavardage paresseux ?
Ils ne sont pas tous ce qui impressionne de la conversation
De vraie gentlemen l'évitent quand ils peuvent
Mais ils dotent et "swoon"( ? ) et faon
Sur les dames qui, retirées
C'est celles qui tiennent leurs langues qui obtiennent les hommes

Pauvre âme malheureuse
Vas-y !
Fait ton choix
Je suis une personne trés occupé et je n'ai pas toute la journée
Sa ne coûtera pas beaucoup
Juste ton choix !
Ces pauvres âmes malheureuses
Si triste
Si vrai

Si tu veut traversée le pont, ma belle
Tu doit payé le péage
Prends une bouchée
Prends ton souffle
Vas-y
Signe le papier
Nick et Kevin
Mainteant je l'ai, les garçons
Le patron et dans le rouleau
Ta pauvre âme malheureuse

Dans la douleur
Dans le besoin
Celui-ci ayant envie d'être plus fin
Celui-la veut obtenir une fille
Et esque je les aides ?
Oui, effectivement
Ces pauvres âmes malheureuses
Si triste
Si vrai
Ils viennent en troupeau pour me pleurer
"Pouvez-vous nous aider, assez s'il vous plait ? "
Et je les aides
Oui, je peut !

Ces pauvres âmes malheureuses

# Posté le jeudi 26 février 2009 16:41

MP3 : Jonas Brothers / jonas brothers year 3000 (2006)

Jonas Brothers / jonas brothers year 3000 (2006)

[ Ecouter ce morceau ] [ Ajouter ce morceau à mon blog ]

  • Titre : jonas brothers year 3000
  • Album : Jonas Brothers
  • Année : 2006

Paroles :

One day when I came home at lunchtime,
I heard a funny noise.
Went out to the back yard to find out
If it was one of those rowdy boys.
Stood there with my neighbor called Peter,
And a Flux Capacitor.

He told me he built a time machine.
One in a film I've seen,
Yeah... He said...

I've been to the year 3000
Not much has changed but they lived under water.
And your grand grand grand grand daughter,
Is doing fine (doing fine).

He took me to the future in the flux thing, and I saw everything.
Boy bands, and another one and another one and another one!
Girls there with round hair like Star Wars float above the floor

We drove around in a time machine,
one in the film I've seen..
Yeah...

He said, I've been to the year 3000.
Not much has changed but they lived under water,
And your grand grand grand grand daughter,
Is doing fine (doing fine).

I took a trip to the year 3000.
This song had gone multi-platinum.
Everybody bought our 7th album.
It had outsold Kelly Clarkson.
I took a trip to the year 3000.
This song had gone multi-platinum.
Everybody bought our 7th album, 7th album, 7th album.

He told me he built a time machine.
one in a film I've seen,
Yeah yeah...

I've been to the year 3000.
Not much has changed but they lived under water.
And your grand grand grand grand daughter,
Is doing fine (doing fine).

He said, I've been to the year 3000.
Not much has changed but they lived under water.
And your grand grand grand grand daughter,
Is doing fine (doing fine).

He said, I've been to the year 3000.
Not much has changed but they lived under water.
And your grand grand grand grand daughter,
Is doing fine (doing fine).

He said, I've been to the year 3000.
Not much has changed but they lived under water.
And your grand grand grand grand daughter,
Is doing fine (doing fine)

traduction

Un jour quand je suis rentree pour dejeuner
Jái entendu un bruit marrant
Je suis passee deriere pour voir ce que c'etait
Un de ses idiots de voisins
Jétais depuis devant mon voisin apelle peter
Et une porte dans le temps

Il m'a dit quíl a cree une machine a voyager le temps
Comme dans un film que jái vu
Ouai ouai il a dit

J'ai eté en l'an 3000
Rien n'a vraiment changer mais il vivent sous l'eau
Et ton ariere ariere ariere petite fille
Vas bien (vas bien)

Il m'a pris dans sa porte
Et j'ai tout vu
Un boys band et un autre
Et un autre et un autre
Les filles las bas avec des cheveux rond comme dans star wars
Au dessus du sol

On a voyager dans une machine
Comme dans un film que jái vu
Ouai ouai il a dit

J'ai eté en l'an 3000
Rien n'a vraiment changer mais il vivent sous l'eau
Et ton ariere ariere ariere petite fille
Vas bien (vas bien)

J'ai fait un tour en l'an 3000
Cette chanson est passee mutli argent
Tout le monde a acheté notre septieme album
On a vendu plus que kelly clarkson
J'ai fait un tour en l'an 3000
Cette chanson est passee mutli argent
Tout le monde a acheté notre septieme album septieme album
Septieme album

Il m'a dit quíl a cree une machine a voyager le temps
Comme dans un film que jái vu
Ouai ouai il a dit

J'ai eté en l'an 3000
Rien n'a vraiment changer mais il vivent sous l'eau
Et ton ariere ariere ariere petite fille
Vas bien (vas bien)

J'ai eté en l'an 3000
Rien n'a vraiment changer mais il vivent sous l'eau
Et ton ariere ariere ariere petite fille
Vas bien (vas bien)

J'ai eté en l'an 3000
Rien n'a vraiment changer mais il vivent sous l'eau
Et ton ariere ariere ariere petite fille
Vas bien (vas bien)

J'ai eté en l'an 3000
Rien n'a vraiment changer mais il vivent sous l'eau
Et ton ariere ariere ariere petite fille
Vas bien (vas bien)

# Posté le jeudi 26 février 2009 16:59

MP3 : Jonas Brothers / jonas brothers sos (2007)

Jonas Brothers / jonas brothers sos (2007)

[ Ecouter ce morceau ] [ Ajouter ce morceau à mon blog ]

  • Titre : jonas brothers sos
  • Album : Jonas Brothers
  • Année : 2007

Paroles :

I told you I made dinner plans
For you and me and no one else
That don't include your crazy friends
Well I'm done
With awkward situations empty conversations

Oooo, this is an S.O.S.
Don't wanna second guess,
This is the bottom line
It's true
I gave my all for you,
Now my heart's in two
And I can't find the other half
It's like I'm walking on broken glass,
Better believe I bled
It's a call I'll never get

So this is where the story ends
A conversation on IM
Well I'm done with texting,
Sorry for the miscommunication

Oooo, this is an S.O.S.
Don't wanna second guess,
This is the bottom line
It's true
I gave my all for you,
Now my heart's in two
And I can't find the other half
It's like I'm walking on broken glass,
Better believe I bled
It's a call I'll never get

Next time I see you
I'm giving you a high five
'cause hugs are overrated, just FYI

Oooo, this is an S.O.S.
Don't wanna second guess,
This is the bottom line
It's true
I gave my all for you,
Now my heart's in two

Oooo, this is an S.O.S.
Don't wanna second guess,
This is the bottom line
It's true
I gave my all for you,
Now my heart's in two
And I can't find the other half
It's like I'm walking on broken glass,
Better believe I bled
It's a call I'll never get
(Call I'll never get)
Call I'll never.. Get

traduction

Je t'ai dit que j'ai besoin de toi
Toi et moi personne d'autre
Sans inclure tes copines
J'en est marre
De cette situation et de ces vides conversations

OoOh c'est un sos
Je ne veux pas de temps pour y penser
On a toucher le fond
C'est vrai
Je t'ai tout donner
Mon coeur est dechiree
Et je ne trouve pas l'autre moitie
Comme si je marche sur du verre casse
Crois moi je saigne
C'est un appel que je ne recevrais jamais

Alors c'est ici que l'histoire ce termine
Une conversation sur msn
J'en est fini
C'est tout
Desole pour le manque de communication

OoOh c'est un sos
Je ne veux pas de temps pour y penser
On a toucher le fond
C'est vrai
Je t'ai tout donner
Mon coeur est dechiree
Et je ne trouve pas l'autre moitie
Comme si je marche sur du verre casse
Crois moi je saigne
C'est un appel que je ne recevrais jamais

La prochaine fois que je te vois
Je te secouerai la main
Ce n' est pas trop Juste pour ton information

OOoOh c'est un sos
Je ne veux pas de temps pour y penser
On a toucher le fond
C'est vrai
Je t'ai tout donner
Mon coeur est dechiree
(Ouais)

OoOh c'est un sos
Je ne veux pas de temps pour y penser
On a toucher le fond
C'est vrai
Je t'ai tout donner
Mon coeur est dechiree
Et je ne trouve pas l'autre moitie
Comme si je marche sur du verre casse
Crois moi je saigne
C'est un appel que je ne recevrais jamais

# Posté le jeudi 26 février 2009 16:54

MP3 : A Little Bit Longer / jonas brothers burnin up (2008)

A Little Bit Longer / jonas brothers burnin up (2008)

[ Ecouter ce morceau ] [ Ajouter ce morceau à mon blog ]

  • Titre : jonas brothers burnin up
  • Album : A Little Bit Longer
  • Année : 2008

Paroles :

I'm hot
You're cold
You go around like you know
Who I am but you don't
But you got me on my toes

I'm sinking into the lava
And I'm trying to keep from going under
Baby who turned the temperature hotter
Cause I'm burnin' up, burning up for you baby

(Come on girl)

I fell so fast
I can't hold myself back
High heels, red dress
All by yourself
Gotta catch my breath

I'm sinking into the lava
And I'm trying to keep from going under
Baby who turned the temperature hotter
Cause I'm burnin' up, burnin' up for you baby

Walk through the crowd
All I can see is you
Starring me down
I know you feel it too

I'm sinking into the lava
And I'm trying to keep from going under
Baby who turned the temperature hotter
'Cause I'm burnin' up, burnin' up for you baby

I'm sinking into the lava
And I'm trying to keep from going under
Baby who turned the temperature hotter
Cause I'm burnin' up, burnin' up for you baby

BIG ROB RAP :
Yeah, its burning up
In this place tonight
The brothers singing loud (and we're feeling right!)
Get up and dance (don't try and fight it!)
Naw, for real (and thats no lie!)
Stop, drop and roll (and touch the floor!)
(It keeps on burnin' up)
More and more!
I got JB with me, layin' it down
Come on boys
Let's bring the chorus around!

I'm sinking into the lava (burnin' up burnin' up)
And I'm trying to keep from going under (yeah)
Baby who turned the temperature hotter (Come on)
Cause I'm burnin' up, burnin' up for you baby

Burnin' up, burnin' up for you baby

traduction

Couplet 1)
Je suis chaud,
Tu es froide
Tu viens autour comme si tu savais
Qui je suis, mais tu ne le sais pas.
Tu me prends sur mes orteils ( ? )

(Refrain)
Je suis en train de glisser dans la lave
Et j'essaye de na pas tomber plus bas
Bébé, tu fais monter la température
Parce que Je suis en train de brûler,
De Brûler,
Pour toi Bébé

Viens Miss

(Couplet 2)
Je suis tombé, (je suis tombé)
Tellement vite (tellement vite)
Je ne peux pas me retenir,
En arrière. ( ? )
Talons haut (talons haut)
Robe rouge (robe rouge)
Toute seule,
Tu m'as coupé le souffle.


(Refrain)
Je suis en train de glisser dans la lave
Et j'essaye de na pas tomber plus bas
Bébé, tu fais monter la température
Parce que Je suis en train de brûler,
De Brûler,
Pour toi Bébé

(Bridge)
Je marche dans la pièce,
Tout ce que je peux voir,
C'est toi
Me regardant fixement
Je sais que tu le ressens aussi.



(Refrain)
Je suis en train de glisser dans la lave
Et j'essaye de na pas tomber plus bas
Bébé, tu fais monter la température
Parce que Je suis en train de brûler,
De Brûler,
Pour toi Bébé (x 2)

( Big Rob Rap )

C'est en train de Brûler dans cette endroit se soir
Les Frères chantent fort ( et on se sent bien )
Lève toi et danse, n'essaye pas et combats-le
Big Rob pour de vrai ( et c'est pas des mensonges )
Stop, Baisse toi, et roule ( et touche le sol)
Ca continue de brûler ( encore et encore )
J'ai Les JB avec moi, entrin de le poser
Allez les gars, reprenons le refrain

(Refrain)
Je glisse dans la lave
Et je ne peux pas m'empêcher de tomber plus bas.
Bébé, tu fais tourner la température plus chaude.
Parce que Je brûle,
Brûle,
Pour toi Bébé

Je Brûle,
Brûle,
Pour toi toi Bébé.

# Posté le jeudi 26 février 2009 16:49

jonas brothers

jonas brothers
Jonas Brothers est un groupe américain originaire de Wyckoff dans le New Jersey, le groupe est constitué de trois frères : Kevin Jonas, Joe Jonas et Nick Jonas.1. Ils ont sorti trois albums : It's About Time en 2006, puis en 2007 Jonas Brothers et enfin A Little Bit Longer en 2008.

# Posté le jeudi 26 février 2009 17:25

Modifié le vendredi 19 juin 2009 08:57